-
1 dormir tout éveillé
(dormir [или rêver] tout éveillé)грезить наяву; страдать галлюцинациями- Tu veux savoir le secret entre l'abbé et moi? [...]. Un jour il m'a surprise dans les châtaigniers, sous la Coulègne [...]. Il m'a saisie dans ses bras [...]. Je me suis battue [...]. Je n'ai rien dit en rentrant à la maison... C'est de ce temps-là que j'ai commencé de rêver éveillée. (M. Olivier-Lacamp, Les Feux de la colère.) — - Ты хочешь знать, что за тайна между мной и аббатом? Однажды он застиг меня в каштанах под Куленью. Он схватил меня. Я стала отбиваться. Я ничего не сказала, вернувшись домой. Но с этого времени я стала грезить наяву.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dormir tout éveillé
-
2 rêver
rêver [ʀeve]➭ TABLE 11. intransitive verba. to dream (de, à of, about)• travaille au lieu de rêver ! get on with your work instead of daydreaming!• je ne rêve pas, c'est bien vrai ? I'm not dreaming, am I? - it's really true!• on croit rêver ! (inf) I can hardly believe it!b. ( = désirer) rêver de qch/de faire qch to dream of sth/of doing sth• ça fait rêver de l'entendre parler de ses voyages hearing him talk about his travels really gets the imagination going2. transitive verb* * *ʀeve
1.
1) ( en dormant) to dream ( que that)2) ( imaginer) to dream of [succès, vengeance]
2.
verbe intransitif1) [dormeur] to dream (de about)2) ( se faire des illusions) to dream3) (rêvasser, aspirer à) to dream (à of)* * *ʀeve1. vi1) (former des images mentales) to dream, (= rêvasser) to daydreamIl passe son temps à rêver. — He spends all his time daydreaming.
J'ai rêvé de mes vacances cette nuit. — I dreamt about my holidays last night.
J'ai rêvé de toi cette nuit. — I dreamt about you last night.
2) fig (= désirer)2. vt* * *rêver verb table: aimerA vtr1 ( en dormant) to dream (que that);B vi1 [dormeur] to dream (de about); j'en rêve la nuit I dream about it at night; dis-moi que je ne rêve pas tell me I'm not imagining things ou dreaming; j'ai rêvé de cela il y a longtemps I dreamed it ou had that dream a long time ago; rêver tout éveillé to be lost in a daydream; on croirait rêver! you'd think you were dreaming!;2 ( se faire des illusions) to dream; tu rêves si tu penses qu'ils vont te garder you're fooling yourself ou dreaming if you think (that) they will keep you;3 ( rêvasser) to dream (à of); rêver à l'été to dream of summer;4 ( aspirer à) to dream (de of); je rêve de rentrer dans mon pays I dream of returning home ou to my own country.[rɛve] verbe intransitif1. [en dormant] to dreamelle rêve (tout) éveillée she's a daydreamer, she's lost in a dream ou daydreamc'est ce qu'il m'a dit, je n'ai pas rêvé! that's what he said, I didn't dream it up ou imagine it!on croit rêver! [ton irrité] is this a joke?toi, gagner ta vie tout seul, non mais tu rêves! you, earn your own living? you must be joking!des plages/salaires à faire rêver dream beaches/wages(quand on voit) des paysages comme ça, ça fait rêver scenery like that is just out of this world————————[rɛve] verbe transitif1. [suj: dormeur] to dreamrêver que... to dream that...2. [souhaiter] to dream of (inseparable)je n'ai jamais rêvé mariage/fortune! I've never dreamed of marriage/being wealthy![inventer de toutes pièces] to dream up (separable)————————rêver de verbe plus préposition[espérer] to dream of -
3 rêver
v. (probabl. d'un a. v. esver, gallo-roman esvo "vagabond", lat. pop. °exvagus, de vagus) I. v.intr. 1. сънувам; 2. ост. бълнувам, говоря несвързани неща; 3. копнея, бленувам; мечтая; rêver а des jours meilleurs мечтая за по-добри дни; rêver de qqch. мечтая за нещо; je rêve d'une maison мечтая си за къща; 4. ост. размишлявам; II. v.tr. 1. виждам на сън, сънувам; j'ai rêvé que j'étais jeune сънувах, че съм млад; 2. обмислям (нещо химерично); 3. копнея, страстно желая; бълнувам за; ce n'est pas la vie que j'avais rêvée това не е животът, за който съм си мечтал; rêver fortune копнея за богатство. Ќ ne rêver que plaies et bosses само за бой мисля или приказвам; rêver tout éveillé фантазирам; il en rêve la nuit това обсебва ума му; on croît rêver не ми се вярва, сякаш е насън. -
4 rêver
v -
5 sonhar
so.nhar[soñ‘ar] vt 1 rêver, songer. vi 2 rêver de quelqu’un, planer. sonhar acordado rêver les yeux ouverts, planer, rêver de quelqu’un.* * *[so`ɲa(x)]Verbo intransitivo rêversonhar acordado rêver deboutsonhar com rêver de* * *verbosonhei contigoj'ai rêvé de toirêvasserestar sempre a sonharne faire que rêvassersonhar altorêver tout hautrêver tout éveillé -
6 daydream
daydream ['deɪdri:m]1 nounrêverie f; pejorative rêvasserie f;∎ to have a daydream rêver, rêvasser;∎ to be in the middle of a daydream être en pleine rêverierêver; pejorative rêvasser;∎ to daydream about sth rêver ou rêvasser à qch;∎ daydreaming again? encore en train de rêvasser ou de rêver tout éveillé?
См. также в других словарях:
rêver — [ reve ] v. <conjug. : 1> • XIIIe « vagabonder »; probablt d un a. v. esver (cf. endêver), gallo roman esvo « vagabond », lat. pop. °exvagus, de vagus I ♦ V. intr. 1 ♦ (XVe) Vx Délir … Encyclopédie Universelle
rêver — (rê vé) v. n. 1° Faire des rêves en dormant. • Si nous rêvions toutes les nuits que nous sommes poursuivis par des ennemis et agités par ces fantômes pénibles, PASC. Pens. III, 14, éd. HAVET.. • Tel peut être veille comme un sot et rêve… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÊVER — v. n. Faire des songes. Je n ai fait que rêver toute la nuit. Il est sujet à rêver toutes les nuits. J ai rêvé que je voyais... Rêver de combats, de naufrages, etc. Fam., Cet homme rêve tout éveillé, Son imagination crée des chimères, des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RÊVER — v. intr. Faire des rêves en dormant. Je n’ai fait que rêver toute la nuit. Rêver de combats, de naufrages, etc. Fam., Cet homme rêve tout éveillé, il rêve les yeux ouverts, Son imagination crée des chimères, des fantômes. Je crois rêver, il me… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Reve-eveille — Rêve éveillé Le rêve éveillé est une méthode thérapeutique élaborée par Robert Desoille dans les années 1930. Le patient installé en divan est invité à produire un scénario de type onirique qu il décrit au thérapeute qui le note au fur et à… … Wikipédia en Français
Rêve-éveillé — Le rêve éveillé est une méthode thérapeutique élaborée par Robert Desoille dans les années 1930. Le patient installé en divan est invité à produire un scénario de type onirique qu il décrit au thérapeute qui le note au fur et à mesure. Un rêve… … Wikipédia en Français
Rêve éveillé — Le rêve éveillé est une méthode thérapeutique élaborée par Robert Desoille dans les années 1930. Le patient installé en divan est invité à produire un scénario de type onirique qu il décrit au thérapeute qui le note au fur et à mesure. Un rêve… … Wikipédia en Français
Idiotisme Toponymique — La langue française comprend de nombreux idiotismes liés à la toponymie, généralement intraduisibles mot à mot dans une autre langue car liés aux idées reçues … Wikipédia en Français
Idiotisme toponymique — La langue française comprend de nombreux idiotismes liés à la toponymie, généralement intraduisibles mot à mot dans une autre langue car liés aux idées reçues … Wikipédia en Français
Liste d'idiotismes toponymiques français — La langue française comprend de nombreux idiotismes liés à la toponymie, généralement intraduisibles mot à mot dans une autre langue car liés aux idées reçues. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y … Wikipédia en Français
fois — [ fwa ] n. f. • XIIe; feiz XIe; lat. plur. vices « tour, succession » I ♦ (Marquant le degré de fréquence) Cas où un fait se produit; moment du temps où un événement, conçu comme identique à d autres événements, se produit. 1 ♦ (Sans prép.) C est … Encyclopédie Universelle